Manuel Giron

Multidisciplinary artist based in Zurich, Switzerland

Celebrating the bicentennial of photography in 2026, I am presenting my first online exhibition featuring a collection of contemporary photographs of Japan.


Woven Time

Between Modernity and Tradition, Between Architecture and Textiles: Time That Doesn’t Stop

Twenty contemporary photographs of Japan that move away from the postcard and toward lived perception: layers, patterns, transit. Digital intervention is not decoration; it reveals the image as flow—memory continuously rewritten. Figures—often seen from behind—do not perform; they simply move through the frame. Tradition and the present overlap like a woven timeline.


Each piece is labeled (JP01–JP20). For availability, editions, and formats: [your email].

Note

This digital exhibition is a first step. If a physical gallery is interested in presenting the show, I’m open to collaboration.


Anlässlich des 200-jährigen Jubiläums der Fotografie im Jahr 2026

präsentiere ich meine erste Online-Ausstellung mit einer Sammlung zeitgenössischer Fotografien aus Japan.

Gewebte Zeit

Zwischen Moderne und Tradition, zwischen Architektur und Textil: eine Zeit, die nicht stillsteht

Zwanzig zeitgenössische Fotografien aus Japan, die sich von der Postkarte lösen und zur Wahrnehmung werden: Schichten, Muster, Bewegung. Die digitale Intervention ist kein Schmuck, sondern macht das Bild als Fluss sichtbar—als Erinnerung, die sich fortwährend neu schreibt. Figuren—oft von hinten—inszenieren sich nicht; sie gehen. Tradition und Gegenwart überlagern sich wie ein Gewebe aus Zeit.

Jede Arbeit ist gekennzeichnet (JP01–JP20). Für Verfügbarkeit, Editionen und Formate: [Ihre E-Mail].

Hinweis

Diese digitale Ausstellung ist ein erster Schritt. Für eine physische Präsentation in einer Galerie bin ich offen für Kooperationen.


Con motivo del bicentenario de la fotografía en 2026, presento mi primera exposición en línea, que incluye una colección de fotografías contemporáneas de Japón.

Tiempo tejido

Entre modernidad y tradición, entre arquitectura y textiles: el tiempo que no se detiene

Veinte fotografías contemporáneas de Japón que se apartan de la postal y se acercan a la experiencia: capas, patrones, tránsito. La intervención digital no adorna; revela la imagen como flujo y memoria en reescritura. Los cuerpos —a menudo de espaldas— no posan: acompañan el paso. Tradición y presente se superponen como un tejido de tiempo.

Cada pieza está identificada (JP01–JP20). Para disponibilidad, ediciones y formatos: [tu email].

Nota

Esta exposición digital es un primer paso. Si una galería física desea presentar el proyecto, estoy abierto a colaboraciones.


À l'occasion du bicentenaire de la photographie en 2026,

je présente ma première exposition en ligne, qui rassemble une collection de photographies contemporaines du Japon.


Le temps tissé

Entre modernité et tradition, entre architecture et textiles : un temps qui ne s’arrête pas

Vingt photographies contemporaines du Japon qui s’éloignent de la carte postale pour se rapprocher de la perception vécue : superpositions, motifs, passage. L’intervention numérique n’est pas une simple décoration ; elle révèle l’image comme un flux — une mémoire sans cesse réécrite. Les personnages — souvent vus de dos — ne jouent pas un rôle ; ils traversent simplement le cadre. La tradition et le présent se chevauchent comme une chronologie tissée.


Chaque œuvre est référencée (JP01–JP20). Pour connaître la disponibilité, les tirages et les formats : [votre e-mail].

Remarque

Cette exposition numérique est une première étape. Si une galerie physique souhaite présenter l’exposition, je suis ouvert à toute collaboration.

www.manuelgiron.ch
Multidisciplinary artist based in Zurich
All rights reserved © 2026

Aceptar